2011/12/27
Second Lifeは無くなりませんから!
このslmameを検索していて、とんでもない記事を見つけました。
http://chimpanzee.slmame.com/e1187520.html
リンデンが2012年にSL撤退かと、書いてありますが、それは
"Linden Lab To End Era As Second Life-Only Company In 2012"
という英文を誤訳しております。正確にはこれは
「リンデンラボは2012年にSecond Life専門の会社としての幕を閉じる」
であって、これはいいかえれば、
「リンデンラボは2012年にSecond Life以外のサービスをはじめます」
ということです。したがって、Second Life自体は無くなりません。Rod CEOはこれからもSLを改良していくと明言してますし、ユーザー数はほぼ一定で、土地や、marketplaceの収益もかなりあります。別に辞める理由もありません。
新しいサービスが何かは、現時点では詳しいことはわかりませんが、おそらくゲームの要素を取り入れて低スペックのマシンでも動作するものになるのでしょう。
興味深いのはProductsと複数形を用いている点。なにやら一つだけで無く幾つかのプロジェクトが進行している模様。今後も目が離せません。
Posted by Starbuck at
15:08
2011/12/03
日本語チャット文字化けバグがIn Reviewに
SL Viewerのチャット画面である文字数を超えると日本語が文字化けするバグがやっとIn Reviewになりました。担当はOz Lindenさんです。
https://jira.secondlife.com/browse/STORM-1723?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:all-tabpanel
VWRからSTORMに移動しています。そして↓をみるとAlissaさんがもう修正してあるような・・・
https://bitbucket.org/oz_linden/viewer-poreview/changeset/75b578bccf8f
Posted by Starbuck at
16:32
2011/11/10
公式ブログ:11月のアップデート
公式ブログ:11月のアップデート
http://community.secondlife.com/t5/Featured-News/November-Update/ba-p/1219695
新しいViewerの新機能について説明しています。
主な変更点はボタンが移動できること:
どれかひとつのボタンをドラッグすると、画面の縁に薄いブルーの帯が現れて、左右と下の
どこへでも移動できます。
それから、メールのような機能が追加されました。プロファイルウィンドウを開いて
封筒のアイコンをクリック、New Messageをクリックで、だれでもメッセージを送れます。
また、Ctrl+Shift+U / Cmd+Shift+Uを押すとすべてのUIを表示・非表示できます。
くわしくは、以下のYouTube動画をごらんください。
Getting Started with the New Second Life Viewer
Customizing the New Second Life Viewer
Additional Features in the New Second Life Viewer
※ SLURLは英語で「スラール」と発音するようです。
Posted by Starbuck at
13:50
2011/11/07
プレミアム向けゲーム
プレミアム向けゲーム
Lindenがプレミアム会員向けにゲームSIMを公開しました。
詳しくはこちらを。
http://nwn.blogs.com/nwn/2011/11/sl-premium-game.html
簡単に説明しますと、まずここにテレポートします。
http://maps.secondlife.com/secondlife/Nysray/11/6/55
すると緑の線がのびていて、その先にStargateのリングのようなものがありますので、
それをくぐります。すると別のSIMにとばされてHUDが自動装着されます。
そこに表示される指示に従ってゲームをすすめていきます。
いろんな色のあるクリスタル?を集めるということですが
怪物がでてきてじゃまされます。岩の上にのると回避できるようです。
Posted by Starbuck at
11:00
2011/11/04
Philipの新プロジェクトが世界経済を変える
NWNの記事を翻訳しました。
http://nwn.blogs.com/nwn/2011/11/philip-rosedale-coffee-and-power-can-succeed.html#more
Philip RosedaleのCoffee & PowerはSecond Lifeが成し得なかった方法で大成功する可能性がある。その理由とは
Philip Rosedaleの新しいベンチャーCoffee & Power 、それはリアルの仕事とヴァーチャルな通貨を結び付けるものです。ちょうどたくさんのメディアで紹介されたところです(TechCrunch や、The Economist で。でもNew World Notesの読者は9月のインタビューの記事 でだいたいのことはわかってるでしょう。あれから、かなりの時間それについて考えていました。僕の強い感覚がそれはかなり高い確率で大成功すると。Second Lifeが成し得なかった様にね。根本的に、それはなぜかといえば Coffee & Powerは、従来からある経済のしくみにおける信用がいままでになく低い時に生まれたからです。そして、私たちは持続可能な別のモノを探している。特にソーシャルメディアとスマートフォンで使えるやつをね。
これがその理由:
・敷居が低い:
ちゃんと動かすのに、Second Lifeはハイエンドグラフィックスカードと高速なネット回線が必要ですが。Coffee & Powerは、それとは対称的にスマートフォンがあればいい。そのスマートフォンは2015年には15億人市場になると予想されている。
・リアルマネーをリアルおもしろい仕事へ:
これまで、私はSecond Lifeについて何千人に話してきました。ほとんどの人はSLユーザーでもなく、まして3Dゲームなどやったこともないのです。一貫して言えるのは、SLに関してほとんどの人を興奮させたのは、好きなことをやってリアルのお金がもらえることです。昔からある仕事(クリエイティブや、ソーシャルな)ではなくてです。
彼らの多くが興味を失ったのは、このお金を稼ぐのにはアバターを作ったり、複雑な3Dソフトを取得しなければならないと悟った時でした。
普通の仕事で経済活動を作り出すことによって、主にリアルの世界において、または普通のWeb上で、Coffee & Powerは同様の興奮をもたらすことを可能にしたのです。それ以上のハードルを乗り越えること無く。
・ヴァーチャルグッズの普及:
Second Lifeが2003年にローンチされたとき、ヴァーチャルグッズや通貨は未知のものであり、よその国のもののようでした。SLのひらめきの大部分のおかげで、そしてさらには、その後にやってきたFacebookやiOSゲームのおかげで、ヴァーチャルグッズは何百、何百万人の人にとってすでになじみのあるコンセプトになりました。どうして人々が「Coffeeドル」を買ったり、消費することが必要なのかは説明する必要はないですね。
・より広範囲なインターネットによるムーブメントは今までの経済構造から草の根的な物々交換へ:
これは私にとってもっともエキサイティングな要素です。そしてそれはPhilipがやっていることのさらに先へ行きます。
私たちは今、過去100年続いてきたこの経済が、いろんな場所で、いろんな階級で拒絶されているのを経験しています。ソーシャルメディアの普及のおかげです、それに、長い間信頼してきたシステムが崩壊しかかっていることも経験しています。「銀行に預けておいたら?」が挨拶代わりだったのに、今では、ウォール街を占拠せよの時代になり、それは消えてなくなるどころか大規模なものになりました。
私たちは、自分たちの資産を投資するための、もっといい社会構造を模索しています。そしてそれらはたいていの場合1対1の草の根的なものなのです。ソーシャルメディアがこれを可能にしました。クラウドファンディング(一般大衆による投資)は、すばらしい一例です。Kivaもそうです。NeighborGoodsがそうであったように、私の友人Micki Krimmelによって創設されました。AllThisは、先日記事に書いたように、まさに同じ流行のトレンドの最新版なのです。もっとたくさんの例がまだまだあります。このことがどのようして全部つながっているか知るために、これを読んでください。私の友人であるAndrew Leonardが書いたすばらしく新しいサロンエッセイを。A Declaration of Independence from Wall Street
ーー理由:ここまでーーー
以上のようなことから、私はCoffee & Powerのような何かが、Coffee & Powerそれ自身でなかったにせよ、いずれ大成功することになると考えるのです。Philipの最初のベンチャーとしてのSecond Life、実装された機能とユーザーエクスペリエンスが全てです。もしCofee & PowerがiPhone時代において私たちが期待するほどのシームレスさを獲得できないのなら、それはSLと同じようになるかもです。すこしばかり成功して、おもしろいニッチなものに。しかし、疑いようが無いのは、それはすでに一般的なトレンドの中に入り込んでいること。それが世界経済を立て直そうとしていることです。
Posted by Starbuck at
18:18
2011/10/20
Viewer3.2でスライド式タブ消滅しています。
最新のDevelopemnt Viewerのビルドで、あの評判わるかったタブが無くなったというのでダウンロードしてみました。
画面右上は、Shopボタンがついて、MarketplaceのWebサイトを表示します。
アドレスバーとブックマークバーは左右にならんで一段で表示されます。
従来右下にあったNotificationが右上に独立して表示されるのですが、これがわかりにくい。
いままで右側にあったタブが無くなり代わりに左側に似た様なモノが配置されています。
上から、
Avatar Picker
Appearance
Inventory
Search
Places(ランドマーク)
Nearby Voice
Mini Map
それをクリックすると、スライドする代わりにウィンドウがでます。
それから画面下には、いままであったチャット入力欄が消えて、アイコン付きのボタンが並んでいます。左から
Chat, Speak, Destination, People, Profile, View, Move, Howto
Preferencesには変更は見当たらないようです。
Development ViewerはここからDLできますが、開発版ですので、もしかするとダメージを与えるかもしれません。
ご注意ください。
http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Alternate_Viewers
Posted by Starbuck at
14:21
2011/10/18
SLの実写映画 Login 2 Life が視聴可能に
バイク事故で体が不自由になった息子とその母がSecond Lifeを通して、いろんな人と関わっていく話を中心に、
SL, World of Warcraftなどにログインしている世界中の人のインワールドと実生活を描いていく映画、
「Login 2 Life」が1週間だけドイツのサイトで視聴可能になっています。
音声は英語、ドイツ語、中国語、フランス語など。字幕はドイツ語です。
途中、アダルトな映像があります。モロ出しなのでご注意を。
http://www.zdf.de/ZDFmediathek/beitrag/video/1440676/Login-2-Life
Posted by Starbuck at
17:05
2011/10/18
Kirsten's Viewer最新情報
今後の動向が注目されていたKirsten's Viewerですが、
どうやらCrowdfunderというサイトで資金を集めることにしたようです。
今回は時間が無いので、結構荒い訳です。
開発者のLee自らビデオ出演しています。(字幕無し)
http://www.crowdfunder.co.uk/investment/the-kirsten-s-viewer-project-480
今から60日間で£25,000を集めると言うことなのですが、面白いのは、その金額に応じて
いろいろ特典があるようです。
£10投資すると:
www.kirstensviewer.comの新しいページにアクセスできて、リリース前のバイナリーが
ダウンロードできちゃう。
£50投資すると:
定期的にある追加してほしい機能の投票に参加できちゃう!でもって、次のアップデートで実装されるかも。
£100投資すると:
もっと言いたいことがあればSkypeかIn-Worldで直接開発者と話せちゃう!一回30分。
£1000投資すると:
もう好きにして!あなたが欲しいといった機能(技術的に出来る範囲で)が投票の候補に入って、
あなたの名前がクレジットに入るかもしれない!
£2000投資すると:
トップ10の投資家には、いままでの特典プラス、1から10あるログイン画面のうち1つを独占的に使用できちゃう!
あなたの画面が何千の人に見てもらえる!
Posted by Starbuck at
08:54
2011/10/10
メッシュ服欠点解決募金
メッシュ服欠点解決募金
メッシュで洋服を作るときに問題になるのが、体型に合わせられないということです。
そこで、多くの場合アルファレイヤーを着てシェイプを消す方法が採られているようですが、
元LindenのスタッフのQarl FizzさんがViewerのソースコードに手を加えることで
体型に合わせて洋服のサイズを調整することが可能にすることを思いつきました。
New World Notesの記事
http://nwn.blogs.com/nwn/2011/10/qarl-linden-will-fix-sl-mesh.html
で、Lindenに、やってちょうだいよ〜とお願いしたら、最初はやる気だったのですが、
今いろいろやることが多くて優先順位が下げられちゃいました。そこで自分でやりたいけど
資金も無いし、ということで、とあるサイトで寄付を募っています。
http://www.indiegogo.com/Mesh-Clothing-Parametric-Deformer-Project
また、Prim Perfectのブログでも紹介されています。
http://primperfectblog.wordpress.com/2011/10/05/mesh-a-cry-for-help-answered/
現在目標の2/3が集まっています。もしよければ、$1でも募金してあげて~。
Posted by Starbuck at
19:58
2011/10/04
公式ブログ和訳、SLに人工知能が。
Linden Lab CEO のRodが公式ブログで、新しい機能などについていくつかの発表をしました。
原文URL
http://community.secondlife.com/t5/Featured-News/CEO-Rodvik-Humble-Shares-What-s-New-in-Second-Life/ba-p/1143239
=======================================
CEO Rodvik Humble Shares What's New in Second Life
CEO RodがSL新機能について教えちゃう
Hello Everyone,
やあ、みなさん、
It’s been a little while since I last updated folks on Second Life.
Second Lifeのみなさんを最後にアップデートしてから少したちました。
Earlier this year, I noted several areas we would be focusing on. Let me update you on each area and share with you our plans for the remainder of the year.
今年の初め、私たちがこれから集中して行うであろういくつかの(活動)分野について述べました。ここでそれぞれの分野について最新情報をお伝えするとともに、これから年末にかけてのプランについてもお知らせしたいとおもいます。
But first, we’d like to give a warm welcome to our newbies! August was the biggest growth month for Second Life in nearly four years! I hope you all take the time to try out the many different activities in Second Life — there’s everything from clubbing to boating. You might even to want to try your hand at making something new. As a side note, one of the easiest ways to find new things is to check out the Destination Guide in the log-in screen of the viewer.
その前に、新しく参加された皆さんを、あたたかく歓迎したいと思います!8月はここ4年間でSecond Lifeにとってもっとも成長した月でした。私はみなさんがSecond Lifeでさまざまな活動にチャレンジして時間をすごしたと思います。クラブ通いからボート乗りまでなんでもあります。なにか新しいものを自分で作りたくなったかもしれません。付け足して言うと、新しいことを見つける手っ取り早い方法のひとつはViewerのログイン画面に表示されるDestination Guideをチェックすることです。
Now, back to our areas of focus at Linden Lab:
さて、Linden Labで私たちがフォーカスする領域にもどります。
Usability
ユーザビリティ
With the Basic mode, which we rapidly deployed, new users can now more easily find things, move around the world and manipulate the camera. This has really helped people walk and talk, as well as getting newbies up and running.
Basicモードに関しては、私たちは急いで運用開始したのですが、新規ユーザーは今さらに容易に検索したり、世界を動き回ったり、カメラを操作することができます。このことが実際に人々が歩いたり話しをしたりするのを手助けしました。同様に新人さんたちがずっと使い続けることにもです。
But it has its limits — particularly when it comes to participating in the economy and creating things. Soon you will see us merge the Basic and Advanced modes, which will eliminate the need to switch.
ところがそれにも限界があります。特にものを作って商売をしようとするときです。まもなくみなさんはBasicモードとAdvancedモードが統合されるのを目の当たりにするでしょう。それによってモードを切り替える必要がなくなるのです。
All functionality will be in one mode with easier-to-use controls. After these modes are merged and deployed, you can expect us to release an improved UI into the viewer. This should be a lot more flexible for user flow for all users.
-> 全ての機能は、より使いやすいコントロール方法で一つのモードになります。これらのモードが統合、運用された後、改良されたUIのビューワーがリリースされると思ってもらってかまいません。これは、すべてのユーザーにとって、さらに柔軟性に富んだ使い方ができるものになるはずです。
Deploy Mesh
メッシュの運用
Thankfully, this massive feature got deployed on time. Many new creators joined Second Life so they can use their Mesh skills, and some of the creations I’ve seen are truly spectacular.
ありがたいことに、この横綱級の機能は予定通りに運用開始されました。多くの新しいクリエーターたちが、自らのメッシュスキルを使おうとSecond Lifeに加わり、そして、私が見たアイテムの中には、まさに目を見はる物もありました。
Improved Service
改善されたサービス
Although our response times have improved, we realize that we still have a ways to go. You can expect continued investment and focus in this area to include expanded support staffing, as well new features (similar to the estate tools we rolled out earlier this year) and revised policies to make the Second Life experience much better for customers.
レスポンスタイムは改善したとはいえ、まだやるべきことはいくつもあることは承知しています。この分野に関しては、スタッフ増員も含め引き続き投資を行い集中することを期待してもらっていいです。新しい目玉機能(今年はじめに導入した土地ツールのような)とか、カスタマーにとってよりよいSL体験をもたらす改訂した規約と同様にです。
Better Customer Value
よりよい顧客価値
Last month, we added exclusive Premium areas such as sandboxes (places where you can go and create), as well as free items. You can expect more exclusive areas, items and features in the months ahead.
先月、プレミアム限定のサンドボックス(ものづくりをしに行く場所)のようなエリア、フリーアイテムを追加しました。これからの何ヶ月かで、さらにエリア、アイテム、特典を追加するので期待していてください。
We have been really pleased by the positive response to Premium by our residents. In fact, last week we reached the highest number of Linden Homes ever. We hope these new Linden Home owners will enjoy their newfound land ownership and check out other ways that Land is available on the Second Life Land Store and through private estate purchases and rentals found through Second Life Search.
私たち住人によるプレミアムへの好意的な反応には、ほんとうに喜びました。事実、先週Linden Homesの数が過去最高に達しました。これら新規Linden Homeオーナーは土地を持つことを楽しんでいるでしょうし、Second Lifeの検索で、ランドストアやプライベート不動産売買、そしてレンタルで土地が手に入ることを知ったと思います。
You can sign up for Premium right here!
プレミアムへはいまここで申し込みできます。
Shiny New Things
まばゆい新機能
Because worlds feel most vibrant when they are full of life, our next project for Second Life is the ability to make “life” within it. Second Life has more than a million real people in it every month, as well as many artificial creatures and people – however, our creation tools have not made it particularly easy for the content creators to build high-quality entities.
世界は生き物に満ちあふれているとき、生き生きとします。そこで、私たちの次のSecond Lifeのプロジェクトは、その中で生き物をつくることを可能にするというものです。Second Lifeは100万人以上の実在する人たちが毎月その中で暮らしています。同じようにたくさんの人工的な生物や人間も。しかしながら、私たちのものづくりツールは、コンテンツクリエーターにとって高品質のものをつくるのには、特別使いやすいものではありませんでした。
Over the next few months (with testing most likely starting in December), we will be rolling out a series of more advanced features. These will make the creation of artificial life and artificial people much smoother.
これからの2〜3ヶ月にわたって(12月から始まるであろうテストを含む)、私たちはさらに進んだ機能をたてつづけに出していきます。これらは人工的な動物や人間を作ることをはるかに容易にします。
For starters, we'll unveil a new, robust pathfinding system that will allow objects to intelligently navigate around the world avoiding obstacles. Imagine being able to create advanced pets, creatures or even a living town where non-player characters are walking about.
これから始める人のために、新しくて強固な誘導システムを発表します。それによってオブジェクトが障害物を回避しつつこの世界で知的に動き回ることを可能にするものです。想像してください。進歩したペット、生き物、あるいはNPCが動き回る街でさえ作ることが可能になるのです。
Combined with the experience tools I mentioned above, it should soon be possible to create more advanced MMORPG’s or interactive experiences which use AI right within Second Life.
ここまでお話しした知識ツールを組み合わせると、さらに進化したMMORPGやSecond Lifeの中でAIを使ったインタラクティブな体験を創造することが近いうちに可能になるはずです。
I will touch base again in a few months when we have delivered a few more things. Thank you again for being a customer! I hope you enjoy your time in Second Life, whether that has been for years or you have only just joined.
さらにいくつかのものを提供開始したあと、2〜3ヶ月以内にまた報告します。カスタマーでいてくれてありがとう! Second Lifeで楽しい時間をすごしてください。何年もやってる人も、たった今始めた人も。
Rodvik
Posted by Starbuck at
15:47
2011/09/27
Kirstensブログ翻訳:光と影
KirstensViewerに関して重要なアナウンスがあったので、翻訳しました。
原文URL
http://www.kirstensviewer.com/Blog/182/__Light_and_shadows__.html
==============================================
9月22日、2011年 by Jabba Aabye
LIGHT AND SHADOWS
→光と影
On behalf of KirstenLee and Dawny we want to thank everyone for the massive support, grand donations and wonderfull words we received in these last couple of weeks.
→ KirstenLeeとDawnyに代わって、この2週間の間に私たちが受け取った、多大なる支援、多額の寄付金、そしてたいへんうれしい言葉の数々に対し、皆さんに感謝の意を表したいと思います。
It gives hope looking into the future and keep their heads up for the hard time to come.
→ それは未来に希望をもたらし、これからやってくる困難な時でも常に前向きでいることができます。
Their plans dealing with the current challenges are still in progress, but with all your support it makes bearing with it a little less hard and keeps all of it better in perspective.
→ 現在直面している困難を乗り越えるための彼らの取り組みは今も進行中です。しかし、みなさん方すべての支援を受け、それに耐えることが、少し楽になり、あらゆることが良い方向へと向かっていきます。
A lot of people have stepped forward to help, contribute and/or volunteer in a future plan for the Kirstens-Viewer-project.
→ たくさんのみなさんが、Kirstens Viewerプロジェクトのこれからの計画において、手伝いたい、知恵や労力や資金を援助したい、自ら開発したい、あるいはその両方をしたいと、名乗り出てくださいました。
And not only the project, also for all the hard work that has been already done.
→ そして、そのプロジェクトだけに限らず、あらゆる困難な作業においても、それはなされました。
But there might be some light on the horizon. Though it is not official yet, there is some hope growing it will work out and benefit all of us.
→ やっと地平線に日が昇り始めているのかもしれません。まだ公にできませんが、うまくいくようになり、私たちみんなのためになる、いくらかの希望があります。
Details will come out in the coming weeks. Keep this website close to your mouse pointer...
→ 詳しいことは2〜3週間でお話できるでしょう。このWebサイトをつねにマウスカーソルのそばに置いてくだ
さい。
As a last enclosement, I want to make a broad statement on the viewers that are at this moment developed with the forked code of the latest Kirstensviewer-code.
→ 最後の締めくくりとして、私は最新のKirstensViewerコードから(別バージョンとして)分岐したコードをもとに現在開発が進められているビューワーにおいて幅広い発表を行いたいのです。
We want to emphasise that it is wonderfull. BUT, we can not and will not be responsible for the possible future damages these viewers might cause.
→ それがすばらしいものであることを強調したいです。が、私たちは、これらのビューワーが引き起こす可能性のある将来のダメージについて責任をもつことはできないし、するつもりもないです。
As has always been our message, if official binaries are available, they can and will only be available through this domain or the official sourceforge-page.
→ いままで同様、公式バイナリーがダウンロードできるのは、このドメインか公式sourceforgeページのみです。
Thank you all! And let's all hope for a good and healthy future!
→ みんなありがとう!そして、明るくて健全な未来へ皆さん希望を持ちましょう!
Love, Jabba Aabye and the Team
原文URL
http://www.kirstensviewer.com/Blog/182/__Light_and_shadows__.html
==============================================
9月22日、2011年 by Jabba Aabye
LIGHT AND SHADOWS
→光と影
On behalf of KirstenLee and Dawny we want to thank everyone for the massive support, grand donations and wonderfull words we received in these last couple of weeks.
→ KirstenLeeとDawnyに代わって、この2週間の間に私たちが受け取った、多大なる支援、多額の寄付金、そしてたいへんうれしい言葉の数々に対し、皆さんに感謝の意を表したいと思います。
It gives hope looking into the future and keep their heads up for the hard time to come.
→ それは未来に希望をもたらし、これからやってくる困難な時でも常に前向きでいることができます。
Their plans dealing with the current challenges are still in progress, but with all your support it makes bearing with it a little less hard and keeps all of it better in perspective.
→ 現在直面している困難を乗り越えるための彼らの取り組みは今も進行中です。しかし、みなさん方すべての支援を受け、それに耐えることが、少し楽になり、あらゆることが良い方向へと向かっていきます。
A lot of people have stepped forward to help, contribute and/or volunteer in a future plan for the Kirstens-Viewer-project.
→ たくさんのみなさんが、Kirstens Viewerプロジェクトのこれからの計画において、手伝いたい、知恵や労力や資金を援助したい、自ら開発したい、あるいはその両方をしたいと、名乗り出てくださいました。
And not only the project, also for all the hard work that has been already done.
→ そして、そのプロジェクトだけに限らず、あらゆる困難な作業においても、それはなされました。
But there might be some light on the horizon. Though it is not official yet, there is some hope growing it will work out and benefit all of us.
→ やっと地平線に日が昇り始めているのかもしれません。まだ公にできませんが、うまくいくようになり、私たちみんなのためになる、いくらかの希望があります。
Details will come out in the coming weeks. Keep this website close to your mouse pointer...
→ 詳しいことは2〜3週間でお話できるでしょう。このWebサイトをつねにマウスカーソルのそばに置いてくだ
さい。
As a last enclosement, I want to make a broad statement on the viewers that are at this moment developed with the forked code of the latest Kirstensviewer-code.
→ 最後の締めくくりとして、私は最新のKirstensViewerコードから(別バージョンとして)分岐したコードをもとに現在開発が進められているビューワーにおいて幅広い発表を行いたいのです。
We want to emphasise that it is wonderfull. BUT, we can not and will not be responsible for the possible future damages these viewers might cause.
→ それがすばらしいものであることを強調したいです。が、私たちは、これらのビューワーが引き起こす可能性のある将来のダメージについて責任をもつことはできないし、するつもりもないです。
As has always been our message, if official binaries are available, they can and will only be available through this domain or the official sourceforge-page.
→ いままで同様、公式バイナリーがダウンロードできるのは、このドメインか公式sourceforgeページのみです。
Thank you all! And let's all hope for a good and healthy future!
→ みんなありがとう!そして、明るくて健全な未来へ皆さん希望を持ちましょう!
Love, Jabba Aabye and the Team
Posted by Starbuck at
03:52
2011/09/13
Kirstens Viewer開発継続の可能性
New World Notesによると、
URL → http://nwn.blogs.com/nwn/2011/09/kirstenlee-needs-more-donations-to-keep-working.html#more
Kirstens Viewerの開発者、Lee QuickさんのパートナーDawny Daviauさんの健康問題のためフルタイムで働かなくてはならない状況なので、Viewerの開発が止まっているのですが、もし、それをカバーできるだけの寄付が集まれば、開発を再開できるのだそうです。
必要な金額は、USD $50,000で、Kirstens Viewerのユーザー数は約8,500人であることから、一人当たり$6を寄付することで十分足りる計算になるとのことです。
URL → http://nwn.blogs.com/nwn/2011/09/kirstenlee-needs-more-donations-to-keep-working.html#more
Kirstens Viewerの開発者、Lee QuickさんのパートナーDawny Daviauさんの健康問題のためフルタイムで働かなくてはならない状況なので、Viewerの開発が止まっているのですが、もし、それをカバーできるだけの寄付が集まれば、開発を再開できるのだそうです。
必要な金額は、USD $50,000で、Kirstens Viewerのユーザー数は約8,500人であることから、一人当たり$6を寄付することで十分足りる計算になるとのことです。
Posted by Starbuck at
22:23
2011/09/11
今週末限りプレミアム会員半額
今回は翻訳ではなく、体験レポートです。
Linden LabはSLTで9月12日8時まで、プレミアムの3ヶ月プランを申し込んだ人に限り、初回支払い分を半額にするセールをおこなっています。
http://community.secondlife.com/t5/Inworld/This-Weekend-Only-Save-50-off-Premium-Membership-New-benefits/ba-p/1092797
なんだか、まんまとのせられて、アップグレードしちゃいましたので、やり方とか、判明したことをお知らせしたいと思います。
(以下英語モード画面を使用しての解説です。)
まず、secondlife.comへログイン、画面右上の自分の名前をクリックしてYour Accountページを表示、
左のメニューから、Account > Premium Membershipを選択すると料金プランが出ます。
Premium - QuarterlyのPriceが半額になっているのを確認してそれを選択し、[Save Changes]ボタンを押します。
しばらく待つと、カード情報を入力する画面が現れますので、入力します。ここでカード情報を入力したくないという人はhttp://www.clickandbuy.com を利用することもできるようです。
決済が終わるとe-mailが送られてきます。
まず、プレミアム限定のギフトをもらいに行きました。
Destination Guideの Premium Giftsのページをみるとたくさん場所が載っています。最初この数だけプレゼントがもらえるのかと思いましたが、中身は全部同じでした。
そこはプレミアム専用のサンドボックスにあり、出来た当初は4つだけだったのが現在は8つに増えている様でした。
それからLinden Homeを申請しました。
4つのテーマから選択できます。現代風、RPG風、山小屋風、なんちゃって日本風。当然現代風を選択しました。
ここで、2階建てで赤い家と、一階建てで白い家にするかで迷いました。が、後でわかったのですが、テクスチャーはWebから変更できたのです。土地の広さは512sqmしかないので、なるべく広い家を選択した方がいいと思います。いったん選択した物は後で変更できるかは現時点ではわかりません。
その後土地の名前を入力して、スカイボックスは禁止、土地編集不可、イベント開催不可、などの条件に同意すると、家が出来たとe-mailが届きます。
実際にその家を見てみると、思ったよりも中は狭いです。ドアは自動で閉まります。照明と暖炉がついていました。窓にはシェード機能はついていません。プールはあるけど入れません。あぅぅ;;
周りをよくみると、選択画面には無かった形の家がありました。ということは、定期的に提供する家を変えているのでしょう。
これからLinden Homeをゲットしようと思っている人は、ぜひ現物をみてから決めた方がいいです。Destination GuideにはPremium Sandboxの場所が載っています。その近くにLinden Homeはあります。
Mapを見ていると近くにInfo Hubがあるので行ってみました。するとLinden Homeで使われているテクスチャーが無料で配布されていました。土地があって自分で建てられる人は、これを使うという手もあります。
Sandboxにも行ってみました。ガラガラです。数人がいましたが、アバターをいじったり、買った商品を開けてみたりしていました。巨大なオブジェクトを作成している人はほとんどいないようです。
最後にまとめ。
良い点:
・とりあえず手っ取り早く、テロの心配がなくて、静かで落ち着いた環境で、家具付き家が欲しい人にはいいかもしれません。
・ご近所さんとお友達になれるかも(当然外国の方ですが)
残念な点:
・Linden Homeは、もうすこし間隔を広げて、道路を整備して、縦横ならべて配置するといいと思います。原状は住宅展示場のようです。
・個人的には海のある家がほしいです。
Linden LabはSLTで9月12日8時まで、プレミアムの3ヶ月プランを申し込んだ人に限り、初回支払い分を半額にするセールをおこなっています。
http://community.secondlife.com/t5/Inworld/This-Weekend-Only-Save-50-off-Premium-Membership-New-benefits/ba-p/1092797
なんだか、まんまとのせられて、アップグレードしちゃいましたので、やり方とか、判明したことをお知らせしたいと思います。
(以下英語モード画面を使用しての解説です。)
まず、secondlife.comへログイン、画面右上の自分の名前をクリックしてYour Accountページを表示、
左のメニューから、Account > Premium Membershipを選択すると料金プランが出ます。
Premium - QuarterlyのPriceが半額になっているのを確認してそれを選択し、[Save Changes]ボタンを押します。
しばらく待つと、カード情報を入力する画面が現れますので、入力します。ここでカード情報を入力したくないという人はhttp://www.clickandbuy.com を利用することもできるようです。
決済が終わるとe-mailが送られてきます。
まず、プレミアム限定のギフトをもらいに行きました。
Destination Guideの Premium Giftsのページをみるとたくさん場所が載っています。最初この数だけプレゼントがもらえるのかと思いましたが、中身は全部同じでした。
そこはプレミアム専用のサンドボックスにあり、出来た当初は4つだけだったのが現在は8つに増えている様でした。
それからLinden Homeを申請しました。
4つのテーマから選択できます。現代風、RPG風、山小屋風、なんちゃって日本風。当然現代風を選択しました。
ここで、2階建てで赤い家と、一階建てで白い家にするかで迷いました。が、後でわかったのですが、テクスチャーはWebから変更できたのです。土地の広さは512sqmしかないので、なるべく広い家を選択した方がいいと思います。いったん選択した物は後で変更できるかは現時点ではわかりません。
その後土地の名前を入力して、スカイボックスは禁止、土地編集不可、イベント開催不可、などの条件に同意すると、家が出来たとe-mailが届きます。
実際にその家を見てみると、思ったよりも中は狭いです。ドアは自動で閉まります。照明と暖炉がついていました。窓にはシェード機能はついていません。プールはあるけど入れません。あぅぅ;;
周りをよくみると、選択画面には無かった形の家がありました。ということは、定期的に提供する家を変えているのでしょう。
これからLinden Homeをゲットしようと思っている人は、ぜひ現物をみてから決めた方がいいです。Destination GuideにはPremium Sandboxの場所が載っています。その近くにLinden Homeはあります。
Mapを見ていると近くにInfo Hubがあるので行ってみました。するとLinden Homeで使われているテクスチャーが無料で配布されていました。土地があって自分で建てられる人は、これを使うという手もあります。
Sandboxにも行ってみました。ガラガラです。数人がいましたが、アバターをいじったり、買った商品を開けてみたりしていました。巨大なオブジェクトを作成している人はほとんどいないようです。
最後にまとめ。
良い点:
・とりあえず手っ取り早く、テロの心配がなくて、静かで落ち着いた環境で、家具付き家が欲しい人にはいいかもしれません。
・ご近所さんとお友達になれるかも(当然外国の方ですが)
残念な点:
・Linden Homeは、もうすこし間隔を広げて、道路を整備して、縦横ならべて配置するといいと思います。原状は住宅展示場のようです。
・個人的には海のある家がほしいです。
Posted by Starbuck at
13:47
2011/09/03
公式ブログ和訳:プレミアム会員の新特典
Second Life公式ブログの記事を翻訳しました。
元記事
http://community.secondlife.com/t5/Featured-News/New-Premium-Membership-Features/ba-p/1076967
プレミアムをよりよいものにしていきます。まずは会員限定のギフト&サンドボックスから
画像
私たちはSecond Lifeプレミアム会員にもっと、お得感や目玉商品を追加するために努力してきました。今日、会員限定の特典:プレミアムだけのギフトとプレミアムだけのサンドボックスを新たに追加します。そしてそれは始まりにすぎません!今後、さらに多くのサプライズに注目してください。私たちはプレミアム会員の価値を高め、さまざまなものを提供しつづけていきます。
YouTube動画
これはたった今追加されたもののひとつです。
家具の画像
会員限定ヴァーチャルギフト
プレミアム会員には、定期的に、他では手に入らない会員限定のヴァーチャルアイテムが届けられます。その第一弾のギフトは、The LoftのColleen Desmoulinsによって作られたスタイリッシュな家具一式です。
そのセットの目玉はソファ、テーブル、植物、ランプで、あなたの家が、よりくつろげる場所になるでしょう。ほとんどの家具の外観は、あなたの家の個性的なスタイルと装飾にあわせて変更することができます。リンデンホームに住んでいてもいなくてもです。
このカスタマイズ可能な家具のコレクションは、プレミアム会員が定期的に受け取るSLユーザーによって作られた、たくさんある中の一番最初のギフトです。プレミアム会員は今、インワールドのKIOSKを訪れて、ギフトを申請することができます。
プレミアム会員限定サンドボックス
あなたの創造的な側面を探求したり、あるいは、今すぐ物づくりをやってみましょう。Second Lifeの中にある多くのプレミアム会員専用のサンドボックスのひとつで。より公共的なスペースにありがちな集中をさまたげるものはありません。
あなたの創造性を実現させる、今までより広い空間を確保できて今すぐアクセスできる、新らしい4つのプレミアム限定のサンドボックスの島ができました。
メンバーはいますぐ訪れることができます。
私たちはプレミアム会員の特典をもっと価値あるもの、もっと幅広く提供していきますので、今後ともさらに多くのサプライズに注目してください。
もちろん、プレミアム会員にはリンデンホームは提供されますし、毎週のおこづかい、ライブチャットサポートなどとてもたくさんのメリットがあります。
元記事
http://community.secondlife.com/t5/Featured-News/New-Premium-Membership-Features/ba-p/1076967
プレミアムをよりよいものにしていきます。まずは会員限定のギフト&サンドボックスから
画像
私たちはSecond Lifeプレミアム会員にもっと、お得感や目玉商品を追加するために努力してきました。今日、会員限定の特典:プレミアムだけのギフトとプレミアムだけのサンドボックスを新たに追加します。そしてそれは始まりにすぎません!今後、さらに多くのサプライズに注目してください。私たちはプレミアム会員の価値を高め、さまざまなものを提供しつづけていきます。
YouTube動画
これはたった今追加されたもののひとつです。
家具の画像
会員限定ヴァーチャルギフト
プレミアム会員には、定期的に、他では手に入らない会員限定のヴァーチャルアイテムが届けられます。その第一弾のギフトは、The LoftのColleen Desmoulinsによって作られたスタイリッシュな家具一式です。
そのセットの目玉はソファ、テーブル、植物、ランプで、あなたの家が、よりくつろげる場所になるでしょう。ほとんどの家具の外観は、あなたの家の個性的なスタイルと装飾にあわせて変更することができます。リンデンホームに住んでいてもいなくてもです。
このカスタマイズ可能な家具のコレクションは、プレミアム会員が定期的に受け取るSLユーザーによって作られた、たくさんある中の一番最初のギフトです。プレミアム会員は今、インワールドのKIOSKを訪れて、ギフトを申請することができます。
プレミアム会員限定サンドボックス
あなたの創造的な側面を探求したり、あるいは、今すぐ物づくりをやってみましょう。Second Lifeの中にある多くのプレミアム会員専用のサンドボックスのひとつで。より公共的なスペースにありがちな集中をさまたげるものはありません。
あなたの創造性を実現させる、今までより広い空間を確保できて今すぐアクセスできる、新らしい4つのプレミアム限定のサンドボックスの島ができました。
メンバーはいますぐ訪れることができます。
私たちはプレミアム会員の特典をもっと価値あるもの、もっと幅広く提供していきますので、今後ともさらに多くのサプライズに注目してください。
もちろん、プレミアム会員にはリンデンホームは提供されますし、毎週のおこづかい、ライブチャットサポートなどとてもたくさんのメリットがあります。
Posted by Starbuck at
13:16
2011/08/24
公式ブログ日本語訳:メッシュ、グリッド全域に
メッシュに関する公式ブログの記事を翻訳しました。
http://community.secondlife.com/t5/Inworld/Mesh-goes-gridwide-Create-sell-buy-amp-enjoy-all-new-things-in/ba-p/1055107
メッシュ、グリッド全域に。作って、買って、売って、楽しもう、全く新しいことをSLで。
今日、メッシュテクノロジーがSecond Life全域で利用可能になります。すべてのSLユーザーが今メッシュテクノロジーから恩恵を得られるでしょう。あなたが何をやろうと、どこにいようと、それは関係ありません。
もしあなたが買い物をするとき、そのアイテムがメッシュで作られているか確認してください。それらは皆さんがSLで所有して愛用しているものと並べて置いておくことができます。しかし、時折とても輝いてみえたり、メッシュを使わないで作られた似た様なものと比べて、ものすごく細部まで再現され、デザインされているかもしれません。
もしあなたがものづくりをするとき、メッシュはあなたが無限の創造性にアクセスするのを手助けするもうひとつの選択肢です。全ての従来からあるものづくりの手段はそのままに、私たちはみなさんのツールキットに追加しました。
もしあなたが土地のオーナーだったら、よくできたメッシュオブジェクトは効率を上げるのに使うことができ、区画のパフォーマンスを最適な状態で維持できます。
メッシュを表示したり正しくアップロードするために、新しいビューワーを使っているか確認してください。古いバージョンはメッシュで作られたオブジェクトは正しくレンダーされないでしょう。サードパーティのビューワーはメッシュの対応が異なるので確認してください。
メッシュをより技術的にみてみると
みなさんはもうメッシュテクノロジーが最近のビデオゲームで使われているのをご覧になっているでしょう。特殊効果や、3Dアニメーションなどで。「メッシュ」という単語はポリゴン座標データからなるオブジェクトのことをさします。それはすなわち、非常にフレキシブルであるというということです。そしてある状況では、現在インワールドでみられるプリムやスカルプトよりも、はるかに効率的になりうるのです。もちろん現在あるものづくりツールやテクニックは、ある条件下では今でもベストな選択肢でしょう。ここ(http://community.secondlife.com/t5/Mesh/bd-p/Mesh)で他のデザイナーとメッシュのことで意見交換できます。
メッシュオブジェクトは最初に外部のプログラム、例えばBlenderやMayaで作られます。(くわしくはこちら http://wiki.secondlife.com/wiki/Mesh/Tools)その後、Second Lifeグリッドにインポートされます。
その時点でメッシュオブジェクトは、昔からあるプリムと全く同じように扱う事ができます。みなさんが作ったメッシュアイテムをアップロードすることについてここを参照してください。(http://community.secondlife.com/t5/Mesh/bd-p/Mesh)
Posted by Starbuck at
15:57
2011/08/14
Linden CEOのスピーチ翻訳
以下のリンク先より、要点のみを翻訳しました。
http://nwn.blogs.com/nwn/2011/08/rod-humble-linden-lab-ceo-keynote.html
・SLは今も成長している。毎月わずかな新規参加者がみられる。それらの多くは20代で彼らはSL内でそれほど活動しない。だからSL全体として横ばい傾向にある。
・Linden自ら、新規参加者のためのエリアを作る。たとえばHUDなしでRPGがたのしめるなど。
・プレミアムアカウントには、いまよりも特典を追加する。(土地維持費収入モデルからの脱却か?)
・グリーファー(嫌がらせする人)対策をする。
・アイテム売買に触れて、今年の終わりにはマーケティングにかなり力を入れた結果が目に見える形になるでしょう。
・モバイル、タブレットの普及はヴァーチャル世界にとっては大きな脅威となる。Lindenはこの分野にも取り組んでいる。
・SLは毎日16K(=16000人)の新規アカウント登録があり、それは登録してクライアントをダウンロードした数字である。
・Humble(CEO)はなぜSLが今も成長しつづけているのか分からない。(もしわかっていたらCEOにはならなかっただろう)
・Humbleは、SLはThe SIMSのようなものだと最初思っていた。が、すぐにそれはちがうと分かった。
・SLやってない人からの質問:「CEO,SLを一言でいうと?」「それは我々人間に関する何か。。。我々はこれを作る必要がある。そのことが人を存在させるものかもしれない」
・SLで他に重要なところは、作ったものを共有できるところ。最後に大事な要素はIdentity(個性?)。Identityを選択できることは重要だと思う。IdentityとRLの間に、何枚もの壁を設けられることも。たとえば、みなさんが教会、PTAの会合、スポーツ大会、それぞれで違う自分を出すように。
・対照的に、なんでもかんでも共有する類いのSNSの流行は、私を混乱させる。
・Rod(CEO)自身も匿名でサッカーフォーラムをに書き込んで、いろんな面を表現している。
・今年のホリデーまでに、Linden Labは社員の家族をSLに招待して使ってもらえるようにしたい。いまは、まだ半分くらい。
ここからQ&A
・ユーザーの知的所有権を保護するために、新しいプランを用意している。
・音声、顔認識:Lindenにはそれに取り組んでいるエンジニアがいる。
・Viewer 2は期待はずれで、使っていないというユーザーがいる。「もっともだ」とHumbleは言った。「私はあれは理想的なUIではないと認識している」「我々がいままで改善してきたことは評価してくれるとは思うが、Viewer 2のコードにはあまりに多くの新機能が埋め込まれており、それを捨て去るのは容易ではない」
・Rod Humbleと連絡をとる、一番良い方法はSLのプロファイルを使うこと。
・Basicモード登場前は、一日に15Kのアカウントを失っていた。
http://nwn.blogs.com/nwn/2011/08/rod-humble-linden-lab-ceo-keynote.html
・SLは今も成長している。毎月わずかな新規参加者がみられる。それらの多くは20代で彼らはSL内でそれほど活動しない。だからSL全体として横ばい傾向にある。
・Linden自ら、新規参加者のためのエリアを作る。たとえばHUDなしでRPGがたのしめるなど。
・プレミアムアカウントには、いまよりも特典を追加する。(土地維持費収入モデルからの脱却か?)
・グリーファー(嫌がらせする人)対策をする。
・アイテム売買に触れて、今年の終わりにはマーケティングにかなり力を入れた結果が目に見える形になるでしょう。
・モバイル、タブレットの普及はヴァーチャル世界にとっては大きな脅威となる。Lindenはこの分野にも取り組んでいる。
・SLは毎日16K(=16000人)の新規アカウント登録があり、それは登録してクライアントをダウンロードした数字である。
・Humble(CEO)はなぜSLが今も成長しつづけているのか分からない。(もしわかっていたらCEOにはならなかっただろう)
・Humbleは、SLはThe SIMSのようなものだと最初思っていた。が、すぐにそれはちがうと分かった。
・SLやってない人からの質問:「CEO,SLを一言でいうと?」「それは我々人間に関する何か。。。我々はこれを作る必要がある。そのことが人を存在させるものかもしれない」
・SLで他に重要なところは、作ったものを共有できるところ。最後に大事な要素はIdentity(個性?)。Identityを選択できることは重要だと思う。IdentityとRLの間に、何枚もの壁を設けられることも。たとえば、みなさんが教会、PTAの会合、スポーツ大会、それぞれで違う自分を出すように。
・対照的に、なんでもかんでも共有する類いのSNSの流行は、私を混乱させる。
・Rod(CEO)自身も匿名でサッカーフォーラムをに書き込んで、いろんな面を表現している。
・今年のホリデーまでに、Linden Labは社員の家族をSLに招待して使ってもらえるようにしたい。いまは、まだ半分くらい。
ここからQ&A
・ユーザーの知的所有権を保護するために、新しいプランを用意している。
・音声、顔認識:Lindenにはそれに取り組んでいるエンジニアがいる。
・Viewer 2は期待はずれで、使っていないというユーザーがいる。「もっともだ」とHumbleは言った。「私はあれは理想的なUIではないと認識している」「我々がいままで改善してきたことは評価してくれるとは思うが、Viewer 2のコードにはあまりに多くの新機能が埋め込まれており、それを捨て去るのは容易ではない」
・Rod Humbleと連絡をとる、一番良い方法はSLのプロファイルを使うこと。
・Basicモード登場前は、一日に15Kのアカウントを失っていた。
Posted by Starbuck at
20:48
2011/03/19
公式ブログBasicとAdvancedモード搭載Viewer
http://community.secondlife.com/t5/Featured-News/Introducing-SL-Viewer-Beta-with-Basic-and-Advanced-Modes/ba-p/758329
Introducing SL Viewer Beta with Basic and Advanced Modes
by Rodvik Linden on 03-18-2011 12:26 PM - last edited on 03-18-2011 12:26 PM
どのようにしてSecond Lifeを改良していけばいいか私にメッセージを送ってくれた皆さんに感謝したいと思います。当分、ものづくり、Second Lifeに新しい窓、それ以外の新しく着手することなど長期的な目標はちょっと置いておきます。代わりに、皆さんの提案を元にして、我々が短期的な事に集中する3つの重要なエリアを一緒に考えたいと思います。
サービス:私たちはカスタマーサービスをもっとよくするために、かなりのリソースをつぎ込んで来ました。みなさんの多くはレスポンスタイムが改善されたと気づいているでしょう。個人的な場合そして大きなコミュニティーの問題において。さらに、商業摩擦を低減するために活発に働いています。私たちは、もつれを解決して、これらのサービスでさらに向上するために一生懸命働き続けるつもりです。
ラグ:すでにいくつかのサーバー側のパフォーマンス向上でラグを改善しこれからの数ヶ月でその部分にもっと幅広くフォーカスを当てていきます。
ユーザビリティ:これが今日の記事の話題です。
みなさんの多くがSecond Lifeは使いにくいと述べています。あなた自身そしてだれかを誘うときにも。このユーザビリティーの問題はユーザーインターフェイスよりももっと複雑です。人や場所を探すこと含んでいるだけではありません。上で述べた項目のいくつかに関連しているのです。私たちは経験したいのです。大きなユーザビリティのハードルのいくつかを乗り越えるのを助けるために。
今日、私たちは新しいバージョンのSecond Life Viewerベータを公開します。それは2つのモード がダウンロードしたすべての人が利用できます。BasicとAdvanced(上級)です。
Basicモードは簡単でシンプルな体感でSecond Lifeをだれかに紹介するようにデザインしました。それには簡単なコミュニケーションとナビゲーションツールを含みます。クリックで移動、ホールドでカメラ移動、24のあらかじめ用意されたアバターから選択でき、統合された目的地ガイドはあなたをお友達やおもしろそうな場所へすばやく簡単に連れて行ってくれます。ある機能、ボイスやビルドツール、ヴァーチャルグッズ購入などはBasicモードではできません。
AdvancedモードはもうすでにSecond Lifeに親しんでる人のためのものです。SL Viewerのすべての機能を使う人たちです。
今すぐ一緒に考えたい2つのことがあります。最初のは、BasicとAdvancedモードは同じコードを使っています。普通にダウンロードしたSL Viewer Betaに含まれています。同じ一本のソフトウェアに2つのスキンがあると考えることができます。新しく始めた人はBasicモードに設定されています。すでにSL Viewerがインストールされている場合はAdvancedモードがデフォルトになります。
私たちが目指すものは、新しいユーザーがBasicモードで楽に操作できて、その後ボイス、お買い物、建築などのより進んだ活動ができるようになったときにAdvancedモードに切り替えられるということです。両方のモードを切り替えるのも簡単にできます。ログイン画面でモードを切り替えるだけです。
最後に、Basicモードがいろんな機能が省かれていると理解しています、最小限の機能の開発を始めたばかりです。できるかぎりシンプルにしてまずはユーザービリティの基本に基づいて作業しています。Basicモードにはさらに機能を追加していくことになるので、みなさんのフィードバックが重要になってきます。このバージョンが新規ユーザーがダウンロードするデフォルトのViewerになる前に。
これは最初の小さな第一歩です。みなさんが作り上げてきた世界をすべての人にとってもっと使いやすく楽しいものにするために。
では、SL Viewerベーターをダウンロードして使い倒してください。
ありがとう
ロドヴィク
Introducing SL Viewer Beta with Basic and Advanced Modes
by Rodvik Linden on 03-18-2011 12:26 PM - last edited on 03-18-2011 12:26 PM
どのようにしてSecond Lifeを改良していけばいいか私にメッセージを送ってくれた皆さんに感謝したいと思います。当分、ものづくり、Second Lifeに新しい窓、それ以外の新しく着手することなど長期的な目標はちょっと置いておきます。代わりに、皆さんの提案を元にして、我々が短期的な事に集中する3つの重要なエリアを一緒に考えたいと思います。
サービス:私たちはカスタマーサービスをもっとよくするために、かなりのリソースをつぎ込んで来ました。みなさんの多くはレスポンスタイムが改善されたと気づいているでしょう。個人的な場合そして大きなコミュニティーの問題において。さらに、商業摩擦を低減するために活発に働いています。私たちは、もつれを解決して、これらのサービスでさらに向上するために一生懸命働き続けるつもりです。
ラグ:すでにいくつかのサーバー側のパフォーマンス向上でラグを改善しこれからの数ヶ月でその部分にもっと幅広くフォーカスを当てていきます。
ユーザビリティ:これが今日の記事の話題です。
みなさんの多くがSecond Lifeは使いにくいと述べています。あなた自身そしてだれかを誘うときにも。このユーザビリティーの問題はユーザーインターフェイスよりももっと複雑です。人や場所を探すこと含んでいるだけではありません。上で述べた項目のいくつかに関連しているのです。私たちは経験したいのです。大きなユーザビリティのハードルのいくつかを乗り越えるのを助けるために。
今日、私たちは新しいバージョンのSecond Life Viewerベータを公開します。それは2つのモード がダウンロードしたすべての人が利用できます。BasicとAdvanced(上級)です。
Basicモードは簡単でシンプルな体感でSecond Lifeをだれかに紹介するようにデザインしました。それには簡単なコミュニケーションとナビゲーションツールを含みます。クリックで移動、ホールドでカメラ移動、24のあらかじめ用意されたアバターから選択でき、統合された目的地ガイドはあなたをお友達やおもしろそうな場所へすばやく簡単に連れて行ってくれます。ある機能、ボイスやビルドツール、ヴァーチャルグッズ購入などはBasicモードではできません。
AdvancedモードはもうすでにSecond Lifeに親しんでる人のためのものです。SL Viewerのすべての機能を使う人たちです。
今すぐ一緒に考えたい2つのことがあります。最初のは、BasicとAdvancedモードは同じコードを使っています。普通にダウンロードしたSL Viewer Betaに含まれています。同じ一本のソフトウェアに2つのスキンがあると考えることができます。新しく始めた人はBasicモードに設定されています。すでにSL Viewerがインストールされている場合はAdvancedモードがデフォルトになります。
私たちが目指すものは、新しいユーザーがBasicモードで楽に操作できて、その後ボイス、お買い物、建築などのより進んだ活動ができるようになったときにAdvancedモードに切り替えられるということです。両方のモードを切り替えるのも簡単にできます。ログイン画面でモードを切り替えるだけです。
最後に、Basicモードがいろんな機能が省かれていると理解しています、最小限の機能の開発を始めたばかりです。できるかぎりシンプルにしてまずはユーザービリティの基本に基づいて作業しています。Basicモードにはさらに機能を追加していくことになるので、みなさんのフィードバックが重要になってきます。このバージョンが新規ユーザーがダウンロードするデフォルトのViewerになる前に。
これは最初の小さな第一歩です。みなさんが作り上げてきた世界をすべての人にとってもっと使いやすく楽しいものにするために。
では、SL Viewerベーターをダウンロードして使い倒してください。
ありがとう
ロドヴィク
Posted by Starbuck at
12:29
2010/09/05
SL Wiki Display Names(3)
Second Life Wiki, Display Namesの「Display Namesを管理する」を翻訳しました。
原文URL:
http://wiki.secondlife.com/wiki/Display_Names#Managing_Display_Names
Display Nameを管理する
SLでの今の名前をそのまま残しておきたいのですが、それはできますか?
はい。Display Nameの機能は結局のところ選択の自由です。あなたのDisplay Nameは今の名前がデフォルトでセットされ、それを変更する必要はありません。もし変更しなければ、あなたのアバターの頭の上の名前は今表示されているのと全く同じに見えるでしょう。
私のDisplay Nameをセットしたり変更できますか?もしそうなら、どれくらいの頻度で?
はい。たとえば、もしあなたが他のSL居住者とパートナーだったとして、あなたの名前を"Jane Smith"から"Jane Smith-Jones"に変更したいかもしれません。
もし今の名前が気に入らないとか、スペルミスを修正したい、Unicode文字を使いたい、inworldビジネスを宣伝したいとかあるなら、そうすることができるのです。
Display Nameをセットするには:
1. My Profileサイドバーをクリックする
2. ボタンの近くのEdit Profileをクリックする
3. Set Display Nameをクリックする
4. あたらしいDisplay Nameを入力しChangeをクリック
5. サイドバーで、Save Changesをクリックする。(Cancelを押してもDisplay Nameの変更をアンドゥーできません。)
はじめに、その機能が利用開始になってから、Display Nameを変更できるのは一週間に一度だけです。変更を行うとその変更がSecond Lifeをとおして浸透し検索で利用できるまで最大72時間かかります。
あなたが知っておくべき重要なことは、もしあなたがDisplay Nameをより頻繁に変更したい場合、あるいは間違いを起こした場合は、サポートはあなたに変わってDisplay Nameを変更できないということです。
usernameを表示したり隠したりできますか?
はい。usernameはデフォルトで非表示ですがもし表示させたいときは、このビデオをみてください。http://screencast.com/t/NzFmMmNjODQ
1. Meメニュー>Preferences
2. Generalタブをクリック
3. Tags showの下の、Usernamesをクリックする。
・Group titlesをチェックすれば、それらも表示できます。
4. OKをクリックします。
Usernamesはプロフィールやインスペクターでも見つけることができます。
例えば、あなたが"John Smith"と頭の上に表示されている人物と話しているとします、でも彼がSecond Lifeで知っている"John Smith"であるか確信がもてません。もし彼がDisplay Nameの下に小さい文字でusernameが表示されていて、それが"john.smith"であれば、かれはあなたが知っている"John Smith"です。もし彼の頭の上のusernameが何か他のものならば、あなたが話ているのは同じDisplay Nameをもち、違うusernameを持つ別人ということです。
他のアバターのDisplay Namesを見ないようにするオプションはありますか?
はい。Display Namesをオフにすることができます。
1. Meメニューから>Preferenesに行く
2. Setupタブをクリック
3. View Display Namesのチェックをはずす。
これがどのように見えるかビデオをみてください。http://screencast.com/t/ZGE3OGFh -- Viewer Display Namesをオフにするとおなじみの以前のスタイルのフルネーム(すなわちusername "torley.linden"が"Torley Linden"に変換されます)、もしDisplay Namesが有効になっていても、それが表示されるすべての場所に影響します。
もしあなたがusernameだけでなくDisplay Nameも見えることに関心があるなら、他のアバターのネームタグのDisplay Namesの下にusernamesが見えるように選択することができます。http://wiki.secondlife.com/wiki/Display_Names#Can_I_show.2Fhide_usernames.3F
誰かの過去のDisplay Nameを見ることはできますか?
いいえ、現在のDisplay Nameしか見ることはできません。
原文URL:
http://wiki.secondlife.com/wiki/Display_Names#Managing_Display_Names
Display Nameを管理する
SLでの今の名前をそのまま残しておきたいのですが、それはできますか?
はい。Display Nameの機能は結局のところ選択の自由です。あなたのDisplay Nameは今の名前がデフォルトでセットされ、それを変更する必要はありません。もし変更しなければ、あなたのアバターの頭の上の名前は今表示されているのと全く同じに見えるでしょう。
私のDisplay Nameをセットしたり変更できますか?もしそうなら、どれくらいの頻度で?
はい。たとえば、もしあなたが他のSL居住者とパートナーだったとして、あなたの名前を"Jane Smith"から"Jane Smith-Jones"に変更したいかもしれません。
もし今の名前が気に入らないとか、スペルミスを修正したい、Unicode文字を使いたい、inworldビジネスを宣伝したいとかあるなら、そうすることができるのです。
Display Nameをセットするには:
1. My Profileサイドバーをクリックする
2. ボタンの近くのEdit Profileをクリックする
3. Set Display Nameをクリックする
4. あたらしいDisplay Nameを入力しChangeをクリック
5. サイドバーで、Save Changesをクリックする。(Cancelを押してもDisplay Nameの変更をアンドゥーできません。)
はじめに、その機能が利用開始になってから、Display Nameを変更できるのは一週間に一度だけです。変更を行うとその変更がSecond Lifeをとおして浸透し検索で利用できるまで最大72時間かかります。
あなたが知っておくべき重要なことは、もしあなたがDisplay Nameをより頻繁に変更したい場合、あるいは間違いを起こした場合は、サポートはあなたに変わってDisplay Nameを変更できないということです。
usernameを表示したり隠したりできますか?
はい。usernameはデフォルトで非表示ですがもし表示させたいときは、このビデオをみてください。http://screencast.com/t/NzFmMmNjODQ
1. Meメニュー>Preferences
2. Generalタブをクリック
3. Tags showの下の、Usernamesをクリックする。
・Group titlesをチェックすれば、それらも表示できます。
4. OKをクリックします。
Usernamesはプロフィールやインスペクターでも見つけることができます。
例えば、あなたが"John Smith"と頭の上に表示されている人物と話しているとします、でも彼がSecond Lifeで知っている"John Smith"であるか確信がもてません。もし彼がDisplay Nameの下に小さい文字でusernameが表示されていて、それが"john.smith"であれば、かれはあなたが知っている"John Smith"です。もし彼の頭の上のusernameが何か他のものならば、あなたが話ているのは同じDisplay Nameをもち、違うusernameを持つ別人ということです。
他のアバターのDisplay Namesを見ないようにするオプションはありますか?
はい。Display Namesをオフにすることができます。
1. Meメニューから>Preferenesに行く
2. Setupタブをクリック
3. View Display Namesのチェックをはずす。
これがどのように見えるかビデオをみてください。http://screencast.com/t/ZGE3OGFh -- Viewer Display Namesをオフにするとおなじみの以前のスタイルのフルネーム(すなわちusername "torley.linden"が"Torley Linden"に変換されます)、もしDisplay Namesが有効になっていても、それが表示されるすべての場所に影響します。
もしあなたがusernameだけでなくDisplay Nameも見えることに関心があるなら、他のアバターのネームタグのDisplay Namesの下にusernamesが見えるように選択することができます。http://wiki.secondlife.com/wiki/Display_Names#Can_I_show.2Fhide_usernames.3F
誰かの過去のDisplay Nameを見ることはできますか?
いいえ、現在のDisplay Nameしか見ることはできません。
Posted by Starbuck at
13:28
│Display Names
2010/09/04
Emerald→Phoenix Viewer登場
Jessica Lyonさんのブログ記事「灰の中から」を翻訳しました。Emeraldを元に名前を変え新たなViewerとして生まれ変わりました。
原文URL : http://jessicalyons.wordpress.com/2010/09/03/from-the-ashes/
灰の中から…
Phoenix(不死鳥)が現れました。
私の名前はJessica Lyonです。Emerald Projectとともに過ごした間、私の目的は常にユーザーに彼らが望むものを提供することでした。その目標は一度も変化したことが無く、これからも無いでしょう。私は発表できてうれしいです。 それは続いていきます。。。
2,3日前、新しいビューワーに取り組むために開発者のチームを集めました。あるものは元Emerald開発者、あるものは違います。みんな、SLコミュニティーのなかで尊敬され、評判のよい居住者です。目標は簡単、ユーザーに彼らが望むものを提供して、それを透明にすることでした。
私は非常に誇りをもってPhoenix Viewerを発表します。
このプロジェクトは、シンプルなものから始まりました。Emerald Viewerの安全なクローンの最初にリリースを使ってです。ユーザーはEmeraldの機能を望みます。あたなはそれを手に入れることになるでしょう。我々には、また、Snowstormプロジェクトへと広がっていく大きな計画があります。もうすでにTPVDへ申請しました。それが直ちに受け入れられることは、まったく疑問をもっていません。サポート(Phoenix Viewerサポート)、ベータテストのためのinworldグループももう作り始めました。やることは山ほどあります。。。しかしながら、、、
このビューワーはあなたの手で使うことが可能なのです。今すぐに。
このプロジェクトのために、私は主張します、このチーム全員が主張します。我々が行っていることの100%が公開され透明性が確保されていると。パブリックなIRC Devチャットも開設しました。公開されたrepo(ソースコードをバージョンごとに保存するもの) もです。そしてさらにいろんなことについて動いています。
我々の開発者は以下の通りです(アルファベット順):
Dakun Flux, Dimentox Travanti, Jessica Lyon, Kitty Barnett, LordGregGreg Back, Techwolf Lupindo, Tonya Souther, Vortex Saito, Wickman Gibbs, さらに多くの開発者。
リーダーの開発者は: Dimentox Travanti, LordGregGreg Back, Techwolf Lupindo, Tonya Souther.
Ed Merryman はサポートチームを指揮しています。: Aleia Sapphire, bee Baroque, Damian Zhaoying, Ed Merryman, Marybeth Oceanlane, Mindy Spiritor, Nisa Maverick, PixelProphet Lane, Toy LaFollette, Vortex Saito, Whirly Fizzle, Wolfspirit Magic.
Webサイトはまだ作業中ですが必要なリンクをのせておきます。
http://phoenixviewer.com .
Wiki : http://www.phoenixviewer.com:3000/projects/phoenixviewer/wiki
ダウンロード: http://www.phoenixviewer.com:3000/projects/phoenixviewer/wiki/Betadownloads .
パブリックリポジトリ http://www.phoenixviewer.com:3000/projects/phoenixviewer/repository
私はこのプロジェクトに喜び、興奮しています。そしてみなさんもそうなると思います。
敬具
Jessica Lyon and the Phoenix Viewer Development Team.
訳者注:
このビューワーの使用は自己責任でお願いします。
原文URL : http://jessicalyons.wordpress.com/2010/09/03/from-the-ashes/
灰の中から…
Phoenix(不死鳥)が現れました。
私の名前はJessica Lyonです。Emerald Projectとともに過ごした間、私の目的は常にユーザーに彼らが望むものを提供することでした。その目標は一度も変化したことが無く、これからも無いでしょう。私は発表できてうれしいです。 それは続いていきます。。。
2,3日前、新しいビューワーに取り組むために開発者のチームを集めました。あるものは元Emerald開発者、あるものは違います。みんな、SLコミュニティーのなかで尊敬され、評判のよい居住者です。目標は簡単、ユーザーに彼らが望むものを提供して、それを透明にすることでした。
私は非常に誇りをもってPhoenix Viewerを発表します。
このプロジェクトは、シンプルなものから始まりました。Emerald Viewerの安全なクローンの最初にリリースを使ってです。ユーザーはEmeraldの機能を望みます。あたなはそれを手に入れることになるでしょう。我々には、また、Snowstormプロジェクトへと広がっていく大きな計画があります。もうすでにTPVDへ申請しました。それが直ちに受け入れられることは、まったく疑問をもっていません。サポート(Phoenix Viewerサポート)、ベータテストのためのinworldグループももう作り始めました。やることは山ほどあります。。。しかしながら、、、
このビューワーはあなたの手で使うことが可能なのです。今すぐに。
このプロジェクトのために、私は主張します、このチーム全員が主張します。我々が行っていることの100%が公開され透明性が確保されていると。パブリックなIRC Devチャットも開設しました。公開されたrepo(ソースコードをバージョンごとに保存するもの) もです。そしてさらにいろんなことについて動いています。
我々の開発者は以下の通りです(アルファベット順):
Dakun Flux, Dimentox Travanti, Jessica Lyon, Kitty Barnett, LordGregGreg Back, Techwolf Lupindo, Tonya Souther, Vortex Saito, Wickman Gibbs, さらに多くの開発者。
リーダーの開発者は: Dimentox Travanti, LordGregGreg Back, Techwolf Lupindo, Tonya Souther.
Ed Merryman はサポートチームを指揮しています。: Aleia Sapphire, bee Baroque, Damian Zhaoying, Ed Merryman, Marybeth Oceanlane, Mindy Spiritor, Nisa Maverick, PixelProphet Lane, Toy LaFollette, Vortex Saito, Whirly Fizzle, Wolfspirit Magic.
Webサイトはまだ作業中ですが必要なリンクをのせておきます。
http://phoenixviewer.com .
Wiki : http://www.phoenixviewer.com:3000/projects/phoenixviewer/wiki
ダウンロード: http://www.phoenixviewer.com:3000/projects/phoenixviewer/wiki/Betadownloads .
パブリックリポジトリ http://www.phoenixviewer.com:3000/projects/phoenixviewer/repository
私はこのプロジェクトに喜び、興奮しています。そしてみなさんもそうなると思います。
敬具
Jessica Lyon and the Phoenix Viewer Development Team.
訳者注:
このビューワーの使用は自己責任でお願いします。
Posted by Starbuck at
13:29
2010/09/03
元Emerald, Jessica Lyonのブログ訳(1)
元Emerald開発メンバーだったJessica Lyonが自身のブログで辞めるにいたった経緯を書き綴っています。その中でEmeraldは終わったけれど、それと同等のものが出る可能性について言及しています。Emeraldユーザーにとってはひさしぶりのグッドニュースかもしれません。
原文URL:
http://jessicalyons.wordpress.com/2010/09/01/4/
私がEmeraldを辞めたこと
2010年9月1日 1:15 EST
大きな悲しみと失望の中でこの記事を書きます。
今朝の時点で、すべてのアクセスはサーバーで処理されて、すべての人にレスポンスが返されています。Arabella SteadhamとLonely Bluebirdを除いて。
私もそのほかのEmerald開発チームのいずれも現時点で(ビューワーを)リリースする能力はありません。
最近のベータ2587以降、我々はすべての将来リリースされるものに対しての安全性や正当性も保証することはできません。
今、私は皆さんに残りのLL(Linden Lab)からの要件を明らかにすると約束しました。
LLが私たちに課したそれら最後の2つの必要要件とは、もしemkduかllkduが存在していたとしても、それらをサポートしないものを9月3日金曜日までにリリースすること、そしてLonely Bluebird, Skills HakそしてDiscrete Dremscapeの三人をプロジェクトから外すということでした。
別の選択肢はLLがSecondLifeグリッドからそのビューワーのアクセスをブロックするであろうということでした。
DiscreteとSkillsは潔く辞任しましたが、Lonelyは拒否しました。
長時間にわたる議論がdevチャットで行われました、そして私は新しいdevチャットを作成しました。そこではわれわれの大半がどのようにLonelyを辞めさせるかについて話し合いました。しかしながら失敗に終わりました。
結局、Lonelyはサーバーへのアクセス権限を削除し、さらに彼はEmerald Viewerの名前の商標登録する手続きをしていると述べました。
我々が彼なしでプロジェクトを続行させるのを妨げているのです。
<訂正、私が知らされているのは、商標登録を申し込んでいるのはLonelyではなくてFracturedであったということです。>
状況が変わらない限り、私の考えでは、Emerald Viewerプロジェクトは死んでいます。
我々は、単に現在の状況のもとでは我々に与えられた期限までにリリースすることはできないのです。
サーバーとWebサイトへのアクセスが無くなり、私はとても難しい選択を迫られています。同時に私はEmeraldに関してこの日から起こるすべてのことに責任を負わされるつもりはありません。
その言葉を残して、わたしはここで公式にEmerald Viewerプロジェクトを辞任します。
もうModular Systemsのブログに投稿する権限がないので、一時的な個人ブログを用意しました。http://jessicalyons.wordpress.com それは私自身、そしてもしかしたら残されたEmeraldの開発者とともに今後に開発の記事をのせるブログになるでしょう。
我々は考えています。(単に考えているだけですが)新しいビューワーを作ることの可能性について。TPVD(Third Party Viewer Directory)のEmeraldが抜けた場所に載せるために。
もしそうすれば、みなさんはEmerald Viewerと同じ機能を手に入れるでしょう。
何がこうさせるのかと言えば、純粋に今いる誠意のあるEmeraldユーザーに新しい未来のあるTPVP対応の代わりのものを提供するということでしょう。
この難しくて訳のわからない時期を通して、我々の熱心で忠実なすべてのユーザに対してサポートしてくれたことに感謝します。
私たちのサポートチームにも感謝します。Emerald Viewerプロジェクトに対する彼らのハードワークと過酷な献身的な行為のすべてと我々のユーザーを助けることに対してです。
また、Emerald Viewerを優秀な製品にすることを助けてくれたベータテスターたちにも感謝します。
敬具
Jessica Lyon
原文URL:
http://jessicalyons.wordpress.com/2010/09/01/4/
私がEmeraldを辞めたこと
2010年9月1日 1:15 EST
大きな悲しみと失望の中でこの記事を書きます。
今朝の時点で、すべてのアクセスはサーバーで処理されて、すべての人にレスポンスが返されています。Arabella SteadhamとLonely Bluebirdを除いて。
私もそのほかのEmerald開発チームのいずれも現時点で(ビューワーを)リリースする能力はありません。
最近のベータ2587以降、我々はすべての将来リリースされるものに対しての安全性や正当性も保証することはできません。
今、私は皆さんに残りのLL(Linden Lab)からの要件を明らかにすると約束しました。
LLが私たちに課したそれら最後の2つの必要要件とは、もしemkduかllkduが存在していたとしても、それらをサポートしないものを9月3日金曜日までにリリースすること、そしてLonely Bluebird, Skills HakそしてDiscrete Dremscapeの三人をプロジェクトから外すということでした。
別の選択肢はLLがSecondLifeグリッドからそのビューワーのアクセスをブロックするであろうということでした。
DiscreteとSkillsは潔く辞任しましたが、Lonelyは拒否しました。
長時間にわたる議論がdevチャットで行われました、そして私は新しいdevチャットを作成しました。そこではわれわれの大半がどのようにLonelyを辞めさせるかについて話し合いました。しかしながら失敗に終わりました。
結局、Lonelyはサーバーへのアクセス権限を削除し、さらに彼はEmerald Viewerの名前の商標登録する手続きをしていると述べました。
我々が彼なしでプロジェクトを続行させるのを妨げているのです。
<訂正、私が知らされているのは、商標登録を申し込んでいるのはLonelyではなくてFracturedであったということです。>
状況が変わらない限り、私の考えでは、Emerald Viewerプロジェクトは死んでいます。
我々は、単に現在の状況のもとでは我々に与えられた期限までにリリースすることはできないのです。
サーバーとWebサイトへのアクセスが無くなり、私はとても難しい選択を迫られています。同時に私はEmeraldに関してこの日から起こるすべてのことに責任を負わされるつもりはありません。
その言葉を残して、わたしはここで公式にEmerald Viewerプロジェクトを辞任します。
もうModular Systemsのブログに投稿する権限がないので、一時的な個人ブログを用意しました。http://jessicalyons.wordpress.com それは私自身、そしてもしかしたら残されたEmeraldの開発者とともに今後に開発の記事をのせるブログになるでしょう。
我々は考えています。(単に考えているだけですが)新しいビューワーを作ることの可能性について。TPVD(Third Party Viewer Directory)のEmeraldが抜けた場所に載せるために。
もしそうすれば、みなさんはEmerald Viewerと同じ機能を手に入れるでしょう。
何がこうさせるのかと言えば、純粋に今いる誠意のあるEmeraldユーザーに新しい未来のあるTPVP対応の代わりのものを提供するということでしょう。
この難しくて訳のわからない時期を通して、我々の熱心で忠実なすべてのユーザに対してサポートしてくれたことに感謝します。
私たちのサポートチームにも感謝します。Emerald Viewerプロジェクトに対する彼らのハードワークと過酷な献身的な行為のすべてと我々のユーザーを助けることに対してです。
また、Emerald Viewerを優秀な製品にすることを助けてくれたベータテスターたちにも感謝します。
敬具
Jessica Lyon
Posted by Starbuck at
00:51


